Routledge
Introducción a la traducción: inglés español
Introducción a la traducción: inglés español
Ahora en su segunda edici?n, este manual introduce al lector a la actividad de la traducci?n de espa?ol-ingl?s/ingl?s-espa?ol, adoptando un punto de vista pr?ctico y siguiendo los est?ndares profesionales actuales.
Integrando los ?ltimos avances en la profesi?n de la traducci?n con s?lidos enfoques pedag?gicos, Introducci?n a la traducci?n explora las competencias necesarias durante el proceso de traducci?n; desde el conocimiento de las lenguas y las culturas hasta la comprensi?n de la traducci?n como actividad y como producto, a trav?s de una diversidad de tipos textuales. Cada lecci?n cuenta con una gran cantidad de actividades y ejercicios pr?cticos. Esta nueva edici?n ofrece m?s actividades, m?s ejemplos que reflejan las variedades de espa?ol de Latinoam?rica, contenidos ampliados y nuevos temas de actual relevancia, como la interpretaci?n a distancia, la localizaci?n, la traducci?n autom?tica y la inteligencia artificial.
Los estudiantes aumentar?n su competencia traductora de una manera sistem?tica, relevante y contextualizada. En esta segunda edici?n, se han aumentado los recursos disponibles en la p?gina web del manual, incluyendo nuevas presentaciones de PowerPoint y herramientas de evaluaci?n para los instructores, as? como m?s textos para la pr?ctica de la traducci?n para los estudiantes.
Now in its second edition, this manual introduces readers to the activity of Spanish-English/English-Spanish translation, while adopting a practical perspective aligned with current professional standards.
Integrating the latest developments in the translation profession with solid pedagogical approaches, Introducci?n a la traducci?n explores the competencies needed during the translation process; from knowledge about the languages and cultures, to understanding translation as an activity and as a product through a diversity of text types. Each lesson provides ample practice through hands-on activities and exercises. This new edition offers more activities, more examples relevant to Latin American varieties of Spanish, expanded content, and coverage of contemporary topics, such as remote interpreting, localization, machine translation, and artificial intelligence.
Students will increase their translation competency in a systematic, meaningful, and contextualized way. In this second edition, the companion website provides additional resources, including new PowerPoint presentations and assessment tools for instructors, and more texts for translation practice for students.
Author: Antonio F. Jiménez Jiménez
Binding Type: Paperback
Publisher: Routledge
Published: 11/05/2021
Pages: 472
Weight: 1.83lbs
Size: 9.69h x 6.85w x 1.03d
ISBN: 9780367635688
2nd Edition